Arash (The Persian Singer) Feat. Shaggy - Donya + Lyrics and Translation (*Updated)
Check out the new hit from Arash and Shaggy! I liked it a lot!
If you like it, just comment on the post and on YouTube. and pass the post address to all your friends, so they can listen, watch, and understand this new hit!
Just got the translation and lyrics in English of the song. (Sorry for the shaggy’s lyrics, I don’t understand what he says, correct me by sending comments please!
)
But first; in the video we see some parts of the previous hit by Arash; BORO BORO.
Roozi bood, asheghe to boodam (= Thers was a day, when I was in love with you)
Az daste to kheili razi boodam (= I was happy with you)
Amma to baad sheytouni kard (= But then you did wrong)
Nazdike man naya to (= Don’t get close to me (go away) )
Boro Boro, delam toro nemikhad (= Go, Go, My heart doesn’t want you)
Dige nemikham bebinamet (= I don’t want to see you anymore)
Boro Boro, delam jaye dige hast (= Go, Go, My heart is somewhere else)
Dige nemikham bebinamet (= I don’t want to see you anymore)
[Japanese DJ Talks:]
Ladies and Gentlemen
Tonight we’ve got Arash and Shaggy for you
Who has come a long way to perform their latest song
Hit it!
[Shaggy]
Arash
Alongside Shaggy
[Arash]
Aré, Donya dige kari ba man nadare (= Yes, The world doesn’t care about me anymore)
Delam por az darde khoda dobare (= God! My Heart is full of pain again)
Age beri mano tanham bezari, baba dige baram farghi nadare (= If you go and leave me alone, It doesn’t make any difference to me anymore)
{Chorus}
OhO! Didi Didi Donya (= Oh, Did you see, world? (he says it to the “world”) ) *3
Maro dast andakhti! (= You made a fool out of me)
[Shaggy]
Donya! (= World, Life)
Lovin’ me Lovin’ this is where you belong
and if you belov me havin sing’ this a song
Yo’love life ‘woul you kinda strong
Love a fill yo just like a bomb
Tell yo feelings i kno you can’t hide them
You love me so love i give it derive
Girl like i you, yo’r sexy vibe…gotcha
ComeOn!
[Arash]
{Chorus}
OhO! Didi Didi Donya (= Oh, Did you see, world? (he says it to the “world”) ) *3
Maro dast andakhti! (= You made a fool out of me)
{Chorus}
Aré, Donya dige kari ba man nadare (= Yes, The world doesn’t care about me anymore)
Delam por az darde khoda dobare (= God! My Heart is full of pain again)
Age beri mano tanham bezari, baba dige baram farghi nadare (= If you go and leave me alone, It doesn’t make any difference to me anymore)
{Chorus}
(*Post Update: Video uploaded on Gibni.com server, so everyone can view it, as many of our visitors from Iran reported that YouTube is banned in Iran and they can’t watch the vids.)
If you like this post then please consider subscribing to my full feed RSS. You can also subscribe by Email and have new posts sent directly to your inbox.
Published in: Weekly Video Posts 6,043 views


















pedram
posted the following on March 23, 2008 at 11:44 pm.
perfect!!!!!!!!!!!!!!!!!
mahin posted the following on April 1, 2008 at 3:00 am.
this is just a fantastic song! LOVE it! thanks for makin the lyrics available!
mAsoud
posted the following on April 2, 2008 at 4:47 pm.
unblivable… iT’s Nice…
Hey aRash”"”"”WE LOVE UUUUUUUU”"”"
Anonymous posted the following on June 5, 2008 at 3:12 am.
Do you have any translations of the other songs on his new album?
Gi
posted the following on June 5, 2008 at 7:17 pm.
i’ll try to make some other songs’ lyrics and translations available to you soon.
Anonymous posted the following on June 5, 2008 at 10:19 pm.
Thanks, I really appreciate it
farnaz
posted the following on June 25, 2008 at 5:57 pm.
veryyyyyyyyy nice i love u arashhhhhh….
jenan posted the following on August 23, 2008 at 5:22 pm.
i love this songs 2 the coore
i love this
love u arash aloot