Arash (페르시아의 싱어) Feat. 얽히고 설킨 - Donya + 가사 및 번역 (* 업데이트)

15 월, 08 | |에 의해 작성된 : 기

풀숲에서 체크인과 Arash 새로운 히트! 나는 그것이 많이 좋아!

만약 당신이 방금 게시물에 댓글과 YouTube에 들어요. 그리고, 그래서 그들은, 시계를들을 수, 게시물 모든 친구에게 주소를 통과하고이 새로운했다 이해!

그냥 번역과 영어 노래의 가사를 가지고있다. (가사의 풀숲에 대한 미안하지만, 난 그가 말한대로, 의견을 보내 날 올바른 이해하지 말아줘! : D 조 )

[대한 FLV : arash_shaggy_donya.flv 425 355]

하지만 먼저, 우리가 Arash로 이전했다의 일부를 볼 비디오에; 미들 즈 브러는 이동국.

Roozi bood, (= Thers boodam을 asheghe 하루, 내가 당신을 사랑했습니다)

로 kheili razi boodam Az daste (= 난 당신과 행복 했어요)

Amma (=하지만 그때 당신이 잘못 했냐고) sheytouni kard baad로

Nazdike 사람 naya (= 해 다오 (거리))가 가까이하지 마십시오

미들 즈 브러는 이동국, delam 토로 nemikhad (= 가라, 가라, 내 마음은하지 않습니다) 싶지

나는 더이상 당신을보고) Dige nemikham bebinamet (= 싶지 않아요

미들 즈 브러는 이동국, delam jaye dige 버리시 (= 가라, 가라, 내 마음은 다른 곳에)

나는 더이상 당신을보고) Dige nemikham bebinamet (= 싶지 않아요

[일식 DJ를 영입 :]

신사 숙녀 여러분!

오늘 우리가 당신을 위해 Arash과 얽히고 설킨있어

자신의 최신 노래를 수행 먼 길을왔다

쏴라!

[얽히고 설킨]

Arash

털복숭이와 함께

[Arash]

위치, 카리 바 Donya dige 사람 nadare (= 예, 세상은 더 이상 나에 대해) 신경 안 써

Delam 방마다 AZ에 darde khoda dobare (= 하나님! My Heart에 통증이 다시)에 가득 차있다

나이 beri 싸나 tanham bezari, 바바 dige baram farghi nadare (= 만약 당신이 가서 혼자 내버려두고, 그것은 나에게 더 이상은) 어떤 차이가 안

(코러스)

OhO! 디디 디디 Donya (= 아, 당신이 세상을? 봤을까 (그는 그것은 "세계")) * 3있다

마로 dast andakhti! (= 당신은 나를 밖으로) 바보로 만들었

[얽히고 설킨]

Donya! (= 세계, 생명)

사랑 '날 Lovin'이 어디에 속해있는

그리고 만약 당신이 날 '이 노래를 참 belov

Yo'love 인생 '당신은 강한 woul

사랑은 폭탄처럼 요 채우기

요 감정을 숨길 수 없어요 당신이 그들에게 난 알것

그래서 내가 사랑하는 당신은 날 사랑 파생주고

여자는 내가 당신 yo'r 섹시한 느낌처럼 ... 잡았다

가자!

[Arash]

(코러스)

OhO! 디디 디디 Donya (= 아, 당신이 세상을? 봤을까 (그는 그것은 "세계")) * 3있다
마로 dast andakhti! (= 당신은 나를 밖으로) 바보로 만들었

(코러스)

위치, 카리 바 Donya dige 사람 nadare (= 예, 세상은 더 이상 나에 대해) 신경 안 써

Delam 방마다 AZ에 darde khoda dobare (= 하나님! My Heart에 통증이 다시)에 가득 차있다

나이 beri 싸나 tanham bezari, 바바 dige baram farghi nadare (= 만약 당신이 가서 혼자 내버려두고, 그것은 나에게 더 이상은) 어떤 차이가 안

(코러스)

(* 게시물 업데이트 : 비디오 Gibni.com 서버에, 그래서 모두가,이란에서 우리의 방문자 중 몇 명이가 볼 수있습니다 유튜브에 업로드를 금지하고이란에서 그들은 vids 볼 수없습니다.)

이 게시물이 마음에 드시면 RSS를 누른 다음전체 피드를 구독을 고려하시기 바랍니다. 당신도 구독 이메일과 새로운 게시물에 의해 귀하의받은 편지로 직접 전송하실 수있습니다.

내 유사한 게시물 :

9 답변을 "Arash (페르시아의 싱어) Feat. 얽히고 설킨 - Donya + 가사 및 번역 (* 업데이트) "

  1. pedram 사이드 :

    완벽한 !!!!!!!!!!!!!!!!!

  2. mahin 사이드 :

    이 단지는 환상적인 노래입니다! 그것을 사랑한다! 해당 만들고 가사를 주셔서 감사합니다!

  3. Masoud 사이드 :

    unblivable ... 니스 ...
    헤이 Arash """"" 사랑 UUUUUUUU "" ""

  4. 익명 사이드 :

    당신은 그의 새 앨범에 다른 노래의 모든 번역 있으세요?

  5. 사이드 :

    곧 다른 노래 '가사와 번역을 사용할 수 있도록 노력할 것입니다.

  6. 익명 사이드 :

    고마워, 정말 고마워 :)

  7. farnaz 사이드 :

    유 전 veryyyyyyyyy 좋은 arashhhhhh 사랑 ....

  8. jenan 사이드 :

    난이 노래를 2 coore 사랑

    난이 사랑

    사랑으로 U Arash aloot

  9. Raym 사이드 :

    제발 무슨 lenguaje인지 말해줄 수있어?? 난`어떤 ideea : 건방을 떠는 - s를

회신을 남겨주세요

XHTML은 : 이러한 태그 :은 <a <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

돈을 제조 업체 추천
북마크 / 공유하는이 페이지를
열기 / 닫기
en translation of this pageit translation of this pageko translation of this pagezh-CN translation of this pagept translation of this pagede translation of this pagefr translation of this pagees translation of this pageja translation of this pagear translation of this pageru translation of this pagehi translation of this pagero translation of this pageTranslations Bar
MultimediaBar 출시예정
RSS를 통해 구독 신청
피드 리더